Herzegovina (Blogging Black Lamb and Grey Falcon)

“Here in Mostar the really adventurous part of our journey began.”

HERZEGOVINA, LIKE DALMATIA, is an historical region in the former Yugoslavia, serving no political or administrative purpose beyond its tie to Bosnia as the outline of that state.  West visits Trebinje and Mostar on day trips from Dubrovnik before traveling to Sarajevo in the next chapter.

Rebecca West’s travels in Herzegovina (Google Maps)

I have written extensively about Mostar, primarily around its signature span linking the left and right banks of the Neretva River.  In this city, then a mix of Croats and Bosniaks, West has her first sustained encounter with the cultural and religious legacy of the Islamic Ottoman Empire.  Until this point, the Turks have mainly served as background narrative describing how the region struggled against the imperial domination of Vienna and Istanbul. 

But here Turkey has permanently altered the urban environment.  People pray in mosques.  West finds this influence becoming.  The town is impeccably clean, “more likely to be due to the Moslem’s love of nature, especially of running water, which would prevent him from desecrating the scene with litter in the first place.”  She continues:

“They build beautiful towns and villages.  I know of no country, not even Italy or Spain, where each house in a group will be placed with such invariable taste and such pleasing results for those who look at it and out of it alike.  The architectural formula of a Turkish house, with its reticent defensive lower story and its projecting upper story, full of windows, is simple and sensible; and I know nothing neater than its interior.  Western housewifery is sluttish compared to that aseptic order.”

She observes and admires the local dress of Christian and Muslim alike.  “The great point in favour of Moslem dress in its Yugoslavian form is a convenience in hot weather,” she writes, “which in these parts is a serious consideration, for even in Mostar the summer is an affliction.  The cotton overall keeps the hair and the clothes clean, and the veil protects the face from dust and insects and sunburn.”  This is a cogent, if practical, defense of pious dress. 

But she is also shocked by a local custom.  She describes the Muslim women dress in Mostar:

“It consists of a man’s coat, made in black or blue cloth, immensely too large for the woman who is going to wear it.  It is cut with a stiff military collar, very high, perhaps as much as eight or ten inches, which is embroidered inside, not outside, with gold thread.  It is never worn as a coat.  The woman slips it over her, drawing the shoulders above her head, so that the stiff collar falls forward and projects in front of her like a visor, and she can hide her face if she clutches the edges together, so that she need not wear a veil.”

Covered woman of Mostar, date unknown

This is so astonishing to her that she reproduces a photograph in the first edition (see above), a postcard image that appears to have been widely available at the time. But this kind of dress, known locally as feredža (from the Turkish ferace) is not as strange or unique as it may first appear. It is primarily an outer garment that allowed the wearer to dispense with a face covering, as West notes. It shares in common elements with the Persian chador or Arab niqab.

Tapadas limeñas, date not known

In fact, it looks remarkably like the elaborate dress of the tapadas limeñas of Peru (above) and the Mulheres do Capote e Capelo in the Portuguese Azores (below), both during the same era.  All of these together appear to be the result of constant intermingling of cultures, from the Spanish Mantilla and Coptic Christian covering to Catholic habits, Jewish ferace, and Orthodox veils, that were much more common across Europe than West may have known at the time.  Indeed, in many cases it would be difficult for the modern lay person to tell the various dress and purpose apart.

Mulheres do Capote e Capelo, date not known

This misunderstanding aside, West’s comprehension of and respect for Islamic culture and practice is strong for a Western woman.  It is perhaps at this point that we can discuss this book and the insinuation of an Orientalist bias in the text.  This stems, in my understanding, mostly from Imagining the Balkans by Maria Todorova.  Todorova quotes West extensively in her book but West herself is mentioned only four times.  None of these citations suggests a clichéd interpretation of the region.  Todorova may have had more evidence in West’s exploration of the veil which, at the end of this chapter, she insinuates both male oppression and sexual mystery commonly associated by Western observers.

Nonetheless West defends the Balkans against outsider accusations of inbred violence by comparing the Christian lower classes in Ottoman lands to the exploited English proletariat and suggests that the former were better off being governed by the far more civilized Turks.   And while Todorova quotes West’s infamous opening lines (“Violence was, indeed, all I knew I knew of the Balkans…”) it is clear from the context that West was admitting her ignorance at the time – a gulf that she resolutely began to fill with this book.

More evidence against Orientalist bias comes in Trebinje.  Here is West’s first impression:

“We saw the town suddenly in a parting between showers, handsome and couchant, and like all Turkish towns green with trees and refined by the minarets of many mosques.  These are among the most pleasing architectural gestures ever made by urbanity.”

West and her husband visit an old Turkish villa in the suburbs at the insistence of a small boy handing out calling cards in the city center.  What they discover is hard to read and not because of the affected performance of Orientalist tropes, including a faux harem and pornographic photography, but because West and her husband instantly recognize the farce but allow it to play through.  Their guide – “It was evident he was affected by the glad pruritis of the mind,” West dryly notes – hits all the beats of fevered Western visions of the East, which they reject.  This chamber piece has a meta aspect as the guide, playing a stereotype, expects West and her husband to play their own stereotype as civilized Westerners offended by Eastern sexual decadence.  They refuse to perform their expected parts but see the sham through to the end.  “Shall I throw him downstairs?” West’s husband offers.  “No,” she responds, “I find him enchantingly himself.”

Despite her disgust at this charade, West’s empathy has not left her. Her interest in a loom and some third-rate kerchiefs inadvertently humiliates the three girls on display, who are pretty but malnourished, because they do not know how actually to weave or sew. West recognizes them as the urban underclass, domestically unskilled because they are too poor to own sheep. Caught in the open, the girls can only laugh and “exchange bitter remarks.” West understands their Serbian but only because “slight knowledge of a foreign tongue lets one in not at the front door but at the back….I was able to grasp clearly what these young women were saying about me, my husband, my father, and my mother.”

Jeanne Merkus, artist not known, 1876

West uses Trebinje to shortly tell the extraordinary story of Jeanne Merkus, a Dutch mystic of the late 19th century.  Orphaned at a young age by wealthy parents and raised by a cleric uncle, she moved to Palestine and built a villa in Jerusalem to await the Second Coming of Jesus Christ.  She waited there 15 years before bolting to fight in the Herzegovina uprising, a revolt in 1875 led mainly by Bosnian Serbs against the Ottoman administration.  She later spent her fortune on weapons for the rebels and joined the Serbian Army just as the war came to an end.  Merkus lived out the rest of her life in poverty on the French Riviera and Utrecht in the Netherlands while Turkey took possession of her villa in Jerusalem.  West clearly admires Merkus and suspects she would be better known to history if only she “had acted in an important Western state as a member of the Roman Catholic Church in the right century.” 

As it was, Merkus died in obscurity, with very little written about her and her family destroying the rest, “sad proof of what happens to Jeanne d’Arc if she is unlucky enough not to be burned.”  I have half the mind that West was thinking of herself and her legacy, which she could intuit but not predict: distorted and maligned in the 20th century before facing erasure in the next.

(Very many thanks to my friends Alma S. and Suada H. for their historical assistance!)

###

Expedition (Blogging Black Lamb and Grey Falcon)

“There was everywhere the sweet-smelling scrub, and thickets of oleander, and the grey-blue swords of aloes; and on the lower slopes were olive terraces and lines of cypresses, spurting up with a vitality strange to see in what is black and not green.”

REBECCA WEST TRAVELS by road from Dubrovnik along the Adriatic Coast through Cavtat, Perast, and Kotor before returning via Gruda.  A glance at a modern map produces some confusion: Perast and Kotor are in neighboring Montenegro, which West visits and documents later in the book.  But in the mid-1930s, Perast and Kotor were part of Dalmatia.  Not incidentally, both towns were occupied by Italy during World War II.

West’s travels on the Adriatic Coast of Dalmatia (Google Maps)

In Cavtat West recounts the story of Cadmus from Greek mythology, quoting Ovid’s account of the transformation of Cadmus and his wife into harmless snakes.  Herpetological legend aside Cadmus is purported to have been buried here.  Cadmus was the original Greek hero before Heracles, the founder of Thebes, and father of the Phoenician alphabet.  As a result of his export of literacy, West argues, Cadmus was the nemesis of Pan who was once the subject of a cult here.

West was a much better linguist than she is credited for.  She studied Latin in secondary school (not Greek, she notes in her interview with Marina Warner in The Paris Review, “in case [we] fell into the toils of the heretical Eastern Orthodox Church…”).  Latin provides a solid foundation for learning the Romance languages, including French and Italian, both of which West spoke.  But studying a formal, dead language also taught her to learn other languages on her own, including German and Serbo-Croatian, which she applies to certain characters later in the book.

In Greek mythology, Cadmus is the father of Illyrius, the King Arthur of the Western Balkans.  It is from his son that we have the ancient state of Illyria which was, in effect, the first union of southern Slavs, a Canaanite Yugoslavia.  For himself, Cadmus is best known as a dragon-slayer.  St. Jerome narrates how Cadmus coaxed a monster from its cave to Epidaurus where it burned to death on a pyre. Epidaurus later became Cavtat, likely the Slavic homonym of the Latin civitas.

Hedrick Goltzius, Cadmus Fighting the Dragon, 1617

In Perast West describes a valley, “which cannot be true, which are an obvious Munchausen”.  She is seeing the karst lake valleys created by the soluble sandstone foundation of the entire area.  The lakes are cryptodepressions, that is, lower than sea level.  The formations (and spelunking) are spectacular.  But she also notes the lake valleys go through a seasonal transformation as they are full during winter but drain during the spring to produce very rich bottomland for cultivation.  “In spring,” she writes, “an invisible presence pulls out a plug, and the water runs away through the limestone and out to sea.”  It is invisible but not unknown: there is a subterranean tunnel, hewn by hand during the Austro-Hungarian regency, that empties the valley into the sea.

She also describes the islands in the Bay of Kotor, including the inspiration for a piece of gothic Symbolist art, the Isle of the Dead by Arnold Böcklin.  The island of St. George itself, West discovers, is not nearly the camp melodrama seen in the painting.  “It is a chaste, almost mathematical arrangement of austerely shaped stones and trees,” she writes.

Arnold Bocklin, Isle of the Dead, 1883
Island of St. George, Bay of Kotor (Wikipedia)

Another minor drama unfolds as the boatman brings them to another island where they are greeted by his emotional dog with which West spends a little too much time sympathizing.  But the dog’s spectacle allows West to tee up a cut about cats and canines, leaving no question with which she identifies most: “I blushed a little for the dog’s abandonment, and was glad that no cat was by the sneer.”

Returning to Dubrovnik they stop in Gruda to admire a trio of young girls, “lovely as primroses in a wood.”  “‘Pennies, pennies!’ they cried, laughing while we stared at them and adored them,” West recounts.  She gets into an argument with her driver after asking him for a few tenpence to give the girls.  He is reluctant and finds the begging disgraceful.  West writes:

“There was much to be said for his point of view. Indeed, he was entirely right and we were wrong.  But they were so beautiful, and in spite of their beauty they would be poor all their lives long, and that is an injustice I never can bear.  It is the flat violation of a promise.  Women are told from the day they are born that they must be beautiful, and if they are ugly everything is withheld from them, and the reason scarcely disguised.  It follows therefore that women who are beautiful should want for nothing.”

This is not as straightforward and retrograde an evaluation of gender as it may appear at first glance.  The social conditioning West describes is a fact in most societies and her admiration for the girls’ beauty is entirely genuine and consistent with her attitudes.  Physical beauty as a yardstick of human worth is an uncomfortable idea.  But West is arguing that poverty, as inescapable by the individual, is by far the greater injustice.  (How tenpence could possibly alter the girls’ fate is left undiscussed.)  And their driver’s comment as they leave the girls is even more revealing of their subordinate position in society.  “[If] they are encouraged to be impudent when they are so young,” he says, “what will they be like when they are old?”

###

Dalmatia (Blogging Black Lamb and Grey Falcon)

“But these people’s culture instructed them exactly how best they might live where they must live.”

BY TRAIN REBECCA West and her husband travel from Zagreb to Sušak in Dalmatia.  From there they travel by car and boat to several towns along Croatia’s Adriatic Coast.  She visits, in sequence, Sušak, Senj, Rab, Split, Salonae, Trogir, Korčula, and Dubrovnik, a series of coastal and island cities at one time mostly self-governing.  This is the most travelogue-like part of the book.  West acts like a tourist guide, noting points of interest for the reader.  It is a peculiar departure from the omniscient voice she has used so far to braid criticism, biography, and history into a single narrative strand.

Rebecca West’s travels in Dalmatia (Google Maps)

Then as now the Dalmatian coast is a southern European Mediterranean tourist destination. Dalmatia carries no political significance: it is an historical region, not an administrative district.  It has mostly been part of Croatia throughout history. Incidentally, the Dalmatian dog breed is indeed from the region, with historical records documenting its appearance as far back as the mid-14th century.

Although each city is part of Dalmatia and shares much of the same history, every one is unique and distinct from the other.  To me it recalls the unique cultures and strange customs of individual rabbit warrens described by Richard Adams in Watership Down.  This is the benefit of reading West’s account.  She combines her intense focus and aesthetic sense with extraordinary precision of language so that even without seeing what she is describing it is impossible to confuse one thing for another and, when you do look for what she is describing, it is very easy to find it.  She does not characterize things.  She describes them.

So West wanders the repurposed ruins of Diocletian’s Palace, which today forms the historic old quarter of Split.  She describes the four church towers that dominate the island village of Rab.  She describes the ramparts of Dubrovnik.  Also the lack of ramparts in Trogir.  There, the occupying Turks tore down the town walls and later occupiers refused to rebuild them.  The result, West writes, is “like a plant grown in a flower-pot when the pot is broken but the earth and roots still hang together.”

The history of the region includes almost constant invasion.  Each of the small city-states had to build alliances, fight off invaders, resettle refugees.  Avars, Goths, Huns, Romans, Mongols.  Turks, Venetians, Hungarians, Austrians.  French, English, Germans.  It is easy to be numbed by the drumming repetition of invasions, battles, empires, displacements, and occupation that West enumerates alongside plagues and earthquakes.  She does this to serve her argument against empire.  But when the full scope of the political disturbance over centuries is clear, it explains both the rise of Yugoslavia and its fall.  It also strongly asserts that for a region with a reputation for instability and fratricidal violence, most of that violence was brought here.

In Korčula, she worries that an extraordinary experience visiting the city in the previous year has inflated her expectations for this visit.  Then, she had witnessed virtually the entire town gather on the quai to carry a young and beautiful but desperately sick girl to a boat that would take her to a hospital.  It was clear to West that the girl was resigned to her fate but in a way suggesting a self-regarding romance affected by adolescents.  Then the same crowd parted for another woman carried on a litter, an old crone who like the girl was desperately ill but unlike her absolutely defiant in the face of death: “When the stretcher-bearers halted in manoeuvering her up the gangway she rose up in her chair, a twisted hieroglyphic expressing the love of life, and uttered an angry sound she might have used to a mule that was stopping in midstream.”

“The appetite for life comes from eating,” West concludes.  Pleasure in life requires investment.

It is the point of travel to witness something you have never seen before and could not imagine based on your experience.  West applies this to what she sees is the life-affirming aspect of Slavic culture. Korčula does not disappoint during her second trip.  This time West and her husband wake in their hotel and step out with cups of coffee to watch a white steamer – “lovely as a lady and drunk as a lord” – drift to the quai.  It is listing heavily to the port side, filled as it is with young army conscripts eager to see a new town.  The quai is itself thick with waiting soldiers who are all singing together (an anti-government song, West’s guide notes).  The soldiers board and the steamer sails away, sitting lower in the water.  West hears all the young men on board singing, the song carrying across the water.

West wends biography inextricably into the landscape.  She focuses in particular on Diocletian, a late emperor of Rome in the 3rd century.  In Split he is best remembered for the retirement palace he built for himself in what is now the historic old town.  It is a huge space – more than eight acres – that was until recently essentially reclaimed land.  When West visited she saw the palace carved up into apartments and shops used by average people.  Henry Andrews has carried with him a heavy book of lithographs by Robert Adams, who documented the palace and many other sites throughout the region in the late 18th century.

Diocletian’s Palace, Robert Adams, 1764

Diocletian was a Dalmatian born in Salonae to a poor family. He rose in the ranks of the Roman Legion and was proclaimed emperor after the death of Carus and Numerian on campaign in Persia.  He presided over a relatively stable period of time for Rome, resolving the crisis in the 3rd century by instituting a co-emperorship called the Tetrarchy to rule over the four geographic regions of the empire.  This shouldn’t have worked – power hates sharing much more than it abhors a vacuum – but it did until Diocletian abdicated his role.  He died only a few years into his retirement.

DIocletian (cc Wikipedia)

Diocletian’s retirement appears, in the historical narrative, as a point of no return in classical antiquity.  The Tetrarchy collapsed in his absence and Rome fell into civil war that lasted 15 years until Constantine (Flavius Valerius Constantinus, not incidentally born in Niš, Serbia, perhaps the reason why West gave her Serbian guide the same name) consolidated control.  Constantine’s shift of the political center from Rome to what is now Istanbul set in motion the split between eastern and western empires in the 4th century and the collapse of Rome in the 5th century.  In many respects, Diocletian was the last undisputed Roman emperor.

West has a guide in Split.  As with most of the contemporaries she mentions, she applies a pseudonym.  In this case, she is accompanied by a man she calls the Professor.  Most of the details she provides for him – he is older but not aged, he has abundant physical energy, and he was a leader of the Mt. Marjan Association – suggests this is Prof. Umberto Girometta, who despite his Italian name was a Croatian who was born and died in Split.  He epitomizes the late-19th century European adventurer.  Girometta was an alpinist, mountaineer, spelunker, and paleontologist, expertise he trained almost exclusively on Split and Croatia.

Umberto Girometta, date not known

Mt. Marjan itself is an extraordinary story of resource depletion and community restoration. When Venice controlled Split, the Italians stripped the entire mountainside for pine to build its trading fleet.  After regaining sovereignty, Split embarked on a remarkable renewal project that continues today.  The pine and macchia were replanted and what had been a naked hillock is once again thick with trees, a nature preserve known as “the lungs of the city”.

Here we find evidence of West’s endorsement of traditional notions of sex and gender.  She admires the raw masculinity of local men practicing age-old craft like shipbuilding.  “These were men, they could beget children on women, they could shape certain kinds of materials for purposes that made them masters of their worlds,” she writes.  The work they do is simple yet rugged and perfectly adapted in form and function to their ascetic coastal life. She compares these men unfavorably to a “cityish” sort of man, preferred by the English, “in the Foreign Office who has a peevishly amusing voice and is very delicate….”  She admires feminine beauty and sexual attraction in women.  “She was elderly, though not old,” she describes a local matriarch, “and it could be seen that she had been very lovely; and immediately she began to flirt with my husband.”  This is uncomfortably close to certain cultural norms held by the far right, then as now.  But she elides outright homophobia and it is difficult to square these notions with her avant-garde feminism.

Her use of language would be found problematic by modern audiences.  This includes a color descriptor involving a racial slur, which was commonly used a century ago, and also this:  “It is doubtful if even our own times can provide anything as hideous as the Mongol invasion, as this dispensing of horrible death by yellow people made terrible as demons by their own unfamiliarity.”  (The Balkans were spared long-term occupation due to a succession crisis in Mongolia.)  But here again it is difficult to nail West to the pillory.  Her next sentence reads, “It is true that the establishment of the Mongol Empire was ultimately an excellent thing for the human spirit, since it made Asiatic culture available to Europe.”  And it is clear that she is describing an invasion from the point of view of the invaded who cannot be expected to receive pillage, rase, and rape with enlightened tolerance.

###   

Croatia (Blogging Black Lamb and Grey Falcon)

“Politics, always politics.  In the middle of the night, when there is a rap on our bedroom door, it is politics.” (Croatia/Zagreb VII)

ENDING THE JOURNEY of the previous chapter, Rebecca West and her husband arrive in Zagreb proper. Three friends, standing in the rain, greet them on the railway platform. One of them is arguably the most important character of the book besides West and the other two play rhetorical archetypes to set up an argument that will weave its way throughout the book: the nature and benefit of Yugoslavism, the Yugoslav idea, and Yugoslavia itself.

Rebecca West’s travels in Croatia (Google Maps)

West calls the three men Constantine, Valetta, and Marko Gregorijević.  These are pseudonyms and eccentric ones at that.  Valetta is described as a young Croatian from Dalmatia, 26 years old.  He lectures in mathematics at the University of Zagreb.  Gregorijević is an older Croatian journalist and critic, 57 years old.  Based on the little biographical information West provides us, I was unable to determine the true identities of these two men (although Valetta may have been Stanko Bilinski, a mathematician of some renown, who matches Valetta’s profession and approximate birthdate but not his region of origin).  I do not have access to West’s papers and the men are not described in her Selected Letters.  They are not identified by even Croatian language references and sources I have searched.

Stanislav Vinaver, aka “Constantine”

Constantine, however, is much better documented, possibly because he is such a dynamic character in the book.  He accompanies West throughout most of the journey she documents (and his wife, to appear later, will provide an archetype in another argument West sustains throughout the book.)  Constantine’s real name is Stanislav Vinaver.  West describes him as a poet, a Serb, an Orthodox, and a Yugoslav government functionary (as a censor). On the first page we meet him, she writes:

“Constantine is short and fat, with a head like the best-known satyr in the Louvre, and an air of vine-leaves about the brow, though he drinks little.  He is perpetually drunk on what comes out of his mouth, not what goes into it.  He talks incessantly.”

West relates that Constantine’s heritage is Jewish; his parents immigrated from the Pale of Settlement, at the time Russian Poland.  He was born in Serbia and converted to the Serbian Orthodox Church.  He is a Serb patriot in word and deed; he fought against Austria during World War I as part of the Serbian army.  His father, a physician, was a medical officer during the war but died in a typhus outbreak in 1915.  Constantine later fought in the royal Yugoslav army against the Germans during World War II.  Captured, he was held as a prisoner of war but survived and died in 1955.  His mother was less fortunate.  She was murdered as a Jew by the Nazis during the occupation.

While compelling as a character in the book, Vinaver as an individual was more unnerving.  In a letter to her sister during her first, unaccompanied visit, West recounts a harrowing experience with Vinaver in Ohrid, Macedonia.  There, he attempts to sexually assault West in her hotel room not once but twice.  Twice she fights him off, literally.  But he is her official government minder and interpreter, she does not speak the language, has little money and no way to return to Skopje, so she is obliged to maintain his company until they return to the capital.  On the return trip, she contracts a strep infection of the skin and runs a fever.  She is confined to her hotel room, miserably ill.  But this does not keep Vinaver from accosting her a third time. “For 3 hours,” she writes, “he stamped and raved and blustered beside my bed.”  As a government official, he may have been unavoidable on her subsequent trips. But it also explains why West made this second trip accompanied by her husband.

In Zagreb, Constantine is the third leg on the uncomfortable stool that supports the political debate over Yugoslavia.  Constantine is a Serb by adoption with the aggressive patriotic fervor of a convert.  Gregorijević is an old Croat (West describes him as a dour version of Pluto, Mickey Mouse’s dog) who fought Hungarian domination of Croatia by the Habsburgs and sees Yugoslavia as a bulwark against imperial imposition.  Valetta is too young to remember a time when Croatia was not part of Yugoslavia and views this political construct as a vehicle for Serb domination of its neighbors.  (Yugoslavia’s King Alexander I and his issue, Peter II, who ruled Yugoslavia during this time, were Serbian by birth.)  Although West finds their bickering tiresome, the debate personifies the political dynamics of the Balkans.  I will discuss the idea of Yugoslavia in a later post.  For now, you can see here the paradox of the Yugoslav experiment: individually, Yugoslavia’s constituent nations are too weak to defend themselves against their larger neighbors, but together Serbia dominates the union.

Church of St. Mirko, Šestine, Croatia (Wikipedia)

West and company visit St. Mark’s Church in Zagreb and another church in Šestine, in the mountains north of Zagreb.  She does not name St. Mirko’s Church, which sits on a small rise at the town crossroads.  But here again West’s description is so perfect that there is no doubt this is the church: “full to the doors, bright inside as a garden, glowing with scarlet and gold and blue and the unique, rough, warm white of homespun, and shaking with song.”  I found this description of a Catholic mass bracing since good music has been thoroughly driven out of the Church in the United States.

They visit “Two Castles” that West also does not name.  It is unclear why.  They take government motorcars through heavy snow, which delights her and the locals who occasionally have to dig the vehicles out (“doubtless anxious to get back and tell a horse about it”).  The castles can be found as she describes them.  For example, she writes about the Trakošćan Castle as “something like a Balliol,” that is, the Oxford college (coincidentally Christopher Hitchens‘), which turns out to be perfectly apt.  It dates to the 13th century but is stuffed full of Austrian cultural detritus – “a clutterment of the most hideous furniture…walloping stuff bigger than any calculations of use could have suggested, big in accordance with a vulgar idea that bigness is splendid….”  This may appear frivolous – is there anything more poncy than English critique of interior design? – but it serves West’s larger argument that imperial imposition destroys and displaces local cultural expression that is delightful when left alone.

Trakošćan Castle (My Radiant City)

The second castle they visit was built by the same house that owned the first.  A large hilltop fortification, it served during West’s visit as a tuberculosis sanitorium.  Happily, today, Klenovnik Castle is a modern hospital treating pulmonary diseases.  It remains the largest castle in the country.

Klenovnik Castle (source not known)

“[T]he place was clean, fantastically clean, clean like a battleship,” she writes, noting that might be the only thing it had in common with English hospitals which she knows too well. West admires the hospital, its patients and doctors, and its methods precisely because they were un-English.  The doctors are doting but forbearing with their patients, whom they treat in what we might call a holistic way.  The food is excellent, grown on the castle grounds, and ample enough to send patients home several kilograms heavier.  “[The patients] sometimes fall in love, and it is a very good thing,” the superintendent remarks.  “It sometimes makes all the difference, they get a new appetite for living, and they do so well.”  West approves.  She writes:

“These people hold that the way to make life better is to add good things to it, whereas in the West we hold that the way to make life better is to take bad things away from it. … Here a patient could be adult, primitive, dusky, defensive; if he chose to foster a poetic fantasy or personal passion to tide him over his crisis, so much the better.  It was the tuberculosis germ that the doctor want to alter, not the patient….”

West delights in good things that give pleasure and she sees those things in the sanitorium.  This is the soft edge of a sharper argument she makes more explicit later in the book: that good things are good on their own, they exist for our pleasure, and don’t require sacrifice, pain, or the prospect of death to enjoy.  This almost feels like moral philosophy but as we might apply it to tangible things like the embroidered homespun, strong plum brandy, or “sucking-pig so delicate that it could be spread on bread like butter” that she enjoys while in Croatia.

West ends this chapter with a miniature social comedy.  She, her husband, and Constantine visit the Gregorijevićs, husband and wife both described as long and melancholy as Great Danes.  They have a small dog who expresses its outrage at these strangers by defecating on the living room rug.  The Gregorijevićs are mortified, even more so as West and her husband try to defuse the situation with humor, a very English trait.  The family’s maid, “in peasant costume,” comes to clean up, “grinning from ear to ear at the joke the dog’s nature had played on the gentry.”  Constantine rescues the Gregorijevićs’ dignity by solemnly taking up the piano to play a Bach motet and then a Mozart sonata.  This may appear to be simply an amusing endnote to her visit, but again West manages to weave her themes through it.  Gregorijević takes Henry aside “to murmur in a voice hoarse with resentment that he had owned both the poodle’s father and grandmother, and that neither of them would ever have dreamed of behaving in such a away.  ‘Nothing, man or beast, is as it was.  Our ideals, think what has happened to our ideals…what has happened to our patriots.’…” 

For some, the country has literally gone to the dogs.

###

Journey (Blogging Black Lamb and Grey Falcon)

“These were exactly like all Aryan Germans I had ever known; and there were sixty millions of them in the middle of Europe.” (Journey)

WITH HER HUSBAND Rebecca West travels by train from Salzburg, Austria, to Zagreb, the capital of Croatia.  They climb to Badgastein and the Hohe Tauern railway tunnel built in 1909 (bearing the name of the emperor Franz Joseph at its entrance) to Villach, high in the Austrian alps.  They traverse the Wörther See to Ljubljana, Slovenia, and then on to Zagreb.  West does not visit Slovenia and fails to mention Ljubljana at all in the text, marking that station only on the map on the endpaper of the 1st edition.

Modern road map route, Salzburg to Zagreb. (Bing Maps)

West and her husband are joined in the first class car by a klatch of Germans who left Berlin for a 30-hour rail trip to the Dalmatian coast of the Adriatic.  Here we see West’s keen personal and cultural critic emerge as she scrutinizes these thoroughly average people leaving the hothouse of their country.  She hears them fuss about comfort and diet and work. She watches them visibly relax as soon as they enter Yugoslavia.  She observes them chastise a young man who attempts to join them in first class with a second-class ticket.  “The vehemence…was so intense that we took it for granted that it must be due to some other reason than concern for our comfort, and supposed the explanation lay in the young man’s race and personality, for he was Latin and epicene.”  She remarks their delight in her husband’s excellent German – he was interned as an enemy alien in Ruhleben during World War I and worked in Berlin until he objected to a Nazi hack replacing a Jewish colleague – “as if they were complimenting him on being good as well as clever.”

Salzburg Central Station, 1992 (Wikipedia)

She also listens to their stories of the political transformation under way at home.  Their children, they confide, are all for Hitler.  They are not upset about the Nazi’s ideology so much as its political interference in their everyday lives, especially commerce.  One explains how her hairdresser had lost her job after failing the test for her license.  “Yes, I am good at my work!” she quotes her hairdresser, who proudly enumerates her services, “but keep from mixing up Göring’s and Goebbels’s birthday, that can I not do.”

Tauerntunnel, Austria, 1911 (Wikipedia)

West’s companions bewilder her completely.  She feels warmth for them when they react like children to seeing the snow in the alps and she commiserates with their tales of political and economic chaos after 1918.  This aside, she finds them irritating.  They view the country they are passing through with naked contempt.  Dalmatia is redeemed only because that is where Germans go and, as a result, they believe the hotels and food they are accustomed to at home will follow. West, piqued, insists that the local cuisine and accommodations are excellent.

They are prototypically middle-aged and middle-class.  West might appear to have succumbed to anti-bourgeois sentiment common among leftists of the age but for a jarring, “climactic mystification” she witnesses as they reach their first station in Yugoslavia.  As they are approached by a Croat conductor, West is astonished to discover all four Germans were squatting in the first class cabin on second class tickets.  This explains their strange vehemence when ejecting the alien young man who had tried to do the same thing.  The Germans try to bribe the Croat conductor, who turns purple in rage and indignation. He shouts them down and they meekly submit.  West and her husband are quietly appalled at this “most monstrous perfidy”.

Most of this could pass as social commentary in the vein of E.M. Forster or P.G. Wodehouse, a slight comedy of manners diverting from the main argument of the book. But West hides in plain sight a cutting indictment in miniature of the regime that at the moment of writing controlled all of Europe.  The lack of moral awareness evidenced by her German cabinmates, combined with their reflexive deference to authority and force, goes very far to explain Germany in the 1930s.

“It was disconcerting to be rushing through the night with this carriageful of unhappy muddlers, who were so nice and so incomprehensible, and so apparently doomed to disaster of a kind so special that it was impossible for anybody not of their blood to imagine how it could be averted,” she writes.  That is an extraordinary prediction given the book was published in 1941.  Somehow even in that dark moment she saw the Armageddon that awaited Germany in 1945.

This section and the Prologue before it are comparatively shortish examples of West’s creative approach.  She marries an astonishing attention to detail to very long exposition which can appear to meander, the interest in a shiny new thing taken to its logical extreme.  But West always tells a story to reach its moral.  She foreshadows what becomes reality outside the book but also, as we will learn, an individual exemplar who arrives in the narrative later.  She is at once anticipating, observing, and explaining the reductive seduction of fascism.

She is also contrasting these fussy Bürgers to the Yugoslavs they scorn in relation to her own experience.  As the train approaches a suburban station outside Zagreb, she observes:

“An elderly man, his thin body clad in a tight-fitting, flimsy overcoat, trotted along beside the train, crying softly, ‘Anna! Anna! Anna!’  He held an open umbrella not over himself but at arm’s length.  He had not brought it for himself, but for the beloved woman he was calling.  He did not lose hope when he found her nowhere in all the long train, but turned and trotted all the way back, calling still with anxious sweetness, ‘Anna! Anna! Anna!’”

As the train pulls away, she notes:

“A ray of light from an electric standard shone on his white hair, on the dome of his umbrella, which was streaked with several rents, and on the strong spears of the driving rain.”

In that evocative sketch, we see her repose, the strain of social pretense evaporating. She is relieved: “I was among people I could understand.”

Zagreb Main Train Station, c.1900 (source not known)

###

Prologue (Blogging Black Lamb and Grey Falcon)

“And the death of Elizabeth had shown me the scourge of the world after the war, Luccheni, Fascism, the rule of the dispossessed class that claims its rights and cannot conceive them save in terms of empty violence, of killing, taking, suppressing.” (Black Lamb and Grey Falcon)

REBECCA WEST BEGINS her book and her journey justifying this eccentric visit to her husband, Henry Andrews, who she discovers is already asleep in the neighboring wagon-lit.  It is spring 1937.  Alone with her thoughts, she recalls “the first time I ever spoke the name ‘Yugoslavia’ and that was only two and a half years before, on October the ninth, 1934.”

At that time she was recovering from surgery in a London hospital.  By chance she learns from a radio broadcast that King Alexander I of Yugoslavia was assassinated while on a state visit to Marseilles.  As the king left the quai, the killer approached Alexander’s car and shot him four times with a semi-automatic pistol.  The fatal round pierced the king’s torso.  The French Foreign Minister, Louis Bartou, who had accompanied the king, picked up a ricochet and later died in hospital.  The assassin, a Bulgarian revolutionary named Vlado Chernozemski, was cut down by a French gendarme and beaten to death by the crowd in the street.  Several others were wounded in the ensuing pandemonium.  It was the first assassination captured in motion pictures:

This jolts West’s memory of another Balkan assassination, that of Austrian Empress Elizabeth, in 1898, when West was a girl.  Then 60 years old, Elizabeth was traveling incognito in Geneva, Switzerland, when her hotel tipped off a newspaper to her presence.  An Italian, Luigi Lucheni, was in town planning to kill Prince Philippe, Duke of Orleans, the pretender to the French crown, who had not actually come to Geneva.  Instead he attacked Elizabeth, who was with her lady-in-waiting and preparing to embark on a boat at the lakeside.  Lucheni stabbed Elizabeth in the chest with a sharpened file and ran off.  Elizabeth, who initially thought she had merely been knocked down, boarded the lake boat.  Her tightly corseted dress slowed and hid but did not stop the internal hemorrhage.  She collapsed on the boat and died shortly afterwards.

Luigi Lucheni attacks Austrian Empress Elizabeth in Geneva, 1898 (Wikipedia)

Both crowns were important figures in their day and both assassins represented revolutionary movements au courant at the time.  Elizabeth was noted for her intelligence and beauty and whose death was mourned in ways similar to the death of Diana Spencer in 1997.  Her assassin was an anarchist, an ideology that drew as much alarm at the fin de siècle as the self-styled revolutionaries of the Red Army Faction and the Symbionese Liberation Army in the 1970s.  Alexander, descended from rootless Serbian aristocracy, had been king of Yugoslavia for barely five years.  He became a target of the Internal Macedonian Revolutionary Organization.  If this appears confusing because Chernozemski was Bulgarian, it won’t be the last time.  Chernozemski remains a controversial figure in both Bulgaria and Macedonia.

Luigi Lucheni mug shot (Wikipedia)

To an observer in the 21st Century, these events appear obscure, their connections vague.  What could possibly link a stabbing in 1898 Geneva and a shooting in 1934 Marseilles?  They were, in fact, singular moments in the advance of the most disruptive political movement in European history:  the abandonment of hereditary monarchy as a system of rule and government in favor of republicanism and democratic parliaments.  World War I accelerated this collapse by breaking up the German, Austro-Hungarian, and Ottoman empires.  World War II liberated nations, moved borders, and fatally weakened the remaining empires of France, the United Kingdom, and Japan.  Most importantly, the war smashed the last vestige of ruling monarchies in Europe.  The only royalty to survive 1945 retained ceremonial titles only. They were eliminated entirely in eastern Europe.  In Western Europe, parliaments and ministers ruled.  The war finished what a long string of assassinations had started. In the late 1930s, with the second war not yet in prospect, West was reaching back to understand what would happen to her, her country, and Europe in the coming years.

To West, the revolutionaries, national movements, and assassins demonstrated not a violence unique to this small corner of the world (“Violence was, indeed, all I knew of the Balkans,” she admits) but the ruin and misery empires impose while dominating subject nations.  She is keen enough to foresee that the cruelty loosened by empire and exacerbated by the unaccountable political organizations that opposed them seeded the ground for state terror and fascism.  “Luccheni has got on well in the world,” she writes.  “But now Luccheni is Mussolini.”  Lucheni, a bastard abandoned as an infant and raised in orphanages and foster homes, took out his individual rage on the political system.  But this did not make it legitimate:

His offense is that he made himself dictator without binding himself by any of the contractual obligations which civilized man has imposed on his rulers in all creditable phases…. This cancellation of process in government leaves it an empty violence that must perpetually and at any cost outdo itself, for it has no alternative idea and hence no alternative activity.

In addition to a mordant summation of fascism’s appeal and agenda, West demonstrates a much more sophisticated historical understanding of actual events than she is normally given credit for.  The original sin, in her mind, was European imperialism that sought to divide and conquer, setting the weak off against one another rather than Rome.  That Cain slew Abel was its logical, if not inevitable, result.

###

Not too late to seek a newer world (Blogging Black Lamb and Grey Falcon)

“My dear, I know I have inconvenienced you terribly by making you take your holiday now, and I know you did not really want to come to Yugoslavia at all.  But when you get there you will see why it was so important that we should make this journey, and that we should make it now, at Easter.  It will all be quite clear once we are in Yugoslavia.”  (Prologue)

The journeys of Rebecca West in Yugoslavia, 1936-1938. From the front leaf of the 1st US Edition.

REBECCA WEST MADE three trips to Yugoslavia in the late 1930s but never again visited the country, even after the end of World War II. The single volume treats these three journeys as one long meditation. She first visited for a lecture tour organized by the British Council in the spring of 1936, which explains in part her delight in Orthodox Easter while she visited Skopje and Ohrid in Macedonia and Belgrade in Serbia. She was seriously ill in Yugoslavia and sought treatment outside the country. It was during this travel to and from Yugoslavia through Central Europe that she witnessed the cultural shift and aggressive preparation in Germany in particular that presaged World War II.

West made her second visit, this time with husband Henry Andrews accompanying her, in spring of 1937, returning that May.  He is not named but provides quiet observation and mordant commentary throughout the narrative. Under deadline pressure for an opus that was ballooning into two volumes, West returned a third time in 1938.  The book was published shortly after the Battle of Britain during World War II, the result of five years’ writing and research.

Black Lamb and Grey Falcon has always been classified as a travel book or travelogue since it describes itself as “a journey through Yugoslavia.”  As I and other authors have noted, it remains indispensable as an accompaniment to visiting the region because it describes with such clarity what still remains there.  But it is evident from the start that the story is not really about a journey, country, or even history.  She is working on something much larger.  The place in time and the journey through it are framing devices for expansive interrogations of politics, identity, gender, historiography, religion, the nature of good and evil, empire, life, pleasure, pain, liberty, and death.  These were all topics West spent much of her life thinking and writing about, and they all came together in this book.  “It was much more than a travel book,” writes biographer Victoria Glendenning.  “It turned out to be the central book of her life.”

Nevertheless, without recourse to an established genre it is difficult to explain the book at all.  I borrowed prosopography as the closest, if unfamiliar, descriptor: a history of a people as a collective, particularly in contrast to other groups.  In any event, the term helps explain how West categorizes people according to (currently outdated) notions of race or nation.  In West’s Europe there are Germans and Austrians, Hungarians and Russians, Jews and Muslims, Orthodox and Catholics, Turks and Macedonians, Serbs and Croats, and so on.  Using this sorting tool, she draws lessons from the experiences of individual nations, for this is how millennia of conquerors, colonizers and empires viewed them.  It is also how they saw themselves.

Yugoslavia was at the time of her first visit not even 20 years old.  The idea of a federated polity of Slavic-language speakers in Southern Europe dates to the late 17th century, but it was created only in 1918 from the possessions of the defeated Austro-Hungarian Empire and included the independent Serbia in the aftermath of World War I.  The ethnic, religious, and linguistic regions had existed for centuries and throughout its tortured history regional and global powers exploited those fractures.  Over time the area late known as Yugoslavia was occupied, annexed, colonized, or conquered by Romans, Byzantines, Bulgarians, Hungarians, Austrians, Germans, Italians, and Turks.  This explains in part the Yugoslav experiment: a modern federation was stronger than any of its individual member republics against the predations of its more powerful neighbors.

Historical Yugoslavia from the back leaf 1st US Edition.

Some of those constituent republics West visited don’t really exist.  At least one country she didn’t visit at all.  In the book’s table of contents West lists, in order, Croatia, Dalmatia, Herzegovina, Bosnia, Serbia, Macedonia, Old Serbia and Montenegro.  Today Macedonia is officially North Macedonia.  Herzegovina is an historic region of Bosnia but has never been geographically defined and serves no administrative purpose.  The Croatian peninsula of Dalmatia is similarly an undefined historical region and former kingdom.

Old Serbia is Kosovo, which for most of its modern history was part of Serbia.  It was an eyalet, or province, under Ottoman rule.  Socialist Yugoslavia declared Kosovo an autonomous area, a status that was revoked after 1989.  Following the federal campaign against Kosovo in 1999, NATO secured the territory, which declared itself an independent state in 2008.  West visited Kosovo but not Albania, which while not part of Yugoslavia shared the language and religion, Islam, of the majority of Kosovars then as now.

But as we will soon see, West’s omnivorous appetite for detail provides her a critical tool that even many academics and certainly most journalists do not possess.  From this book, West is often quoted that she “had come to Yugoslavia to see what history meant in flesh and blood.”  That serves certain easily digested narratives.  Her real agenda is more comprehensively summarized by a story she recounts in the prologue.  She discovers to her horror and despair that a Viennese laundry has completely destroyed the Macedonian peasant dresses she had brought with her.  This acts as a parable about how the West broadly and imperialism in particular devalue and degrade small vibrant cultures and communities.  Oppressive reign ruins those it rules.  West’s husband does not understand her emotional reaction and wonders what Macedonia could possibly have that could upset her so much.  “Well, there is everything there,” she says.  “Except what we have.  But that seems very little.”  This is a powerful display of empathy that is the root and branch of all great writing.

The Bridge on the Neretva (Blogging Black Lamb and Grey Falcon)

“To look at it is good; to stand on it is as good.” (Black Lamb and Grey Falcon)

THE COVER OF nearly every edition of Black Lamb and Grey Falcon prominently features the same extraordinary architectural, cultural, and pontine monument found in Mostar, Herzegovina (see page banner above).  Rebecca West called it “one of the most beautiful bridges in the world,” which to me only suggests she hadn’t seen every bridge in the world.  Elegant in its simplicity, its centrality on the Neretva river, dramatically emphasized by its towering height over the deep and narrow culvert, and its rustic setting, all contribute to the aesthetic effect of the bridge.  It is virtually impossible to take a bad picture of the Stari Most (“Old Bridge”) and it is hard to imagine the city without its signature span.  (Although the words Mostar and Stari Most are clearly related, they do not mean the same thing.  Mostar is derived from mostari, “bridge-keeper”.)

Stari Most (cc) National and University Library of Bosnia and Herzegovina, date unknown.

It may have been this bridge on the cover, more than anything else, that drew my attention to the book initially and eventually to the tortured history of Yugoslavia.  It appeared to me ancient, alien and alluring, staggeringly beautiful, unreachable.  It was a goal for years to see it and stand on it myself.

Stari Most is a pedestrian bridge in both senses of the word: it simply joins the two sides of the city straddling the Neretva and was designed for foot traffic.  Motor bridges came later.  Walking it can be a challenge especially if you are, like me, prone to vertigo.  (I had the same heart-pounding experience walking the Stari Most as I have driving the high, narrow Chesapeake Bay Bridge in Maryland.)  The Stari Most deck itself is graded at a steep 10 degrees, cobbled and ribbed.  The walk feels precarious (at 6’4”, my center of gravity towers over the low parapet) but is worth the experience.

1999 study by Prof.dr. Milan Gojkovic, Belgrade.

The bridge’s signature feature—what accentuates its height, position, and weightless feeling—is also its central structural element: the pointed arch.  On first glance, the arch may appear to be a true semi-circle, a commonplace of Roman architecture. It is created, in fact, by the superimposition of a smaller circle at the top of the arc of a larger circle.  As a result, the deviation of the curve from a true circle is extremely subtle

While a familiar architectural feature today, the pointed arch – sometimes called an ogive arch – is an Islamic engineering innovation first exhibited at Qusayr ‘Amra in present-day Jordan in the early 8th Century CE and most famously known from the al-Aqsa Mosque in Jerusalem.  The pointed arch distributes load more efficiently and allows for the construction of tall, lightweight, open structures.  Although the precise means and time of transmission are unclear, there is no doubt that the European gothic arch, the hallmark of Christian medieval engineering, is derived directly from the pointed arch of Islamic provenance.

Goat’s Bridge, Sarajevo. (cc) Julian Nyca

As unique as the Stari Most is, its basic elements are common throughout the former Ottoman lands.  While visiting Sarajevo in 2010, I walked to the “Goat’s Bridge” upriver on the Miljacka: simple, utilitarian, sturdy (see above).  The Mehmet Pasha Sokolovic bridge (below) in Visegrad, Bosnia – arguably more famous than the Stari Most as the centerpiece of Nobel Prize-winning Ivo Andric’s novel The Bridge on the Drina – exhibits the same feature over ten arches.

The Mehmed Paša Sokolović Bridge over the Drina River, ca. 1900. Library of Congress

The history of the Stari Most is straightforward.  Sultan Suleyman the Magnificent commissioned the bridge, attributed to Mimar Hayruddin, in 1557 CE.  Replacing a wooden span, it was completed by 1567 CE.  (Legend has it Hayruddin was so apprehensive of the arch’s structural integrity that he planned his own funeral in advance of what he was sure would be a complete collapse of the span.)  There it remained a lovely architectural jewel to be encountered by adventurers from Evliya Çelebi and Joseph Hammer to Rebecca West.

During the wars of succession of the former Yugoslavia, Mostar became the battleground of two consecutive conflicts: the Croat/Bosnian war against Serb-dominated federal Yugoslavia and, following Croat gains from that battle, the siege of Mostar by Croatian national forces and local irregulars.  As a symbol that also physically linked the Catholic Croatian right bank to the Muslim Bosnian left bank of the Neretva, the bridge became a primary target for Croatian gunners on November 8, 1993.

You can see its destruction here:

It is hard to watch something so beautiful destroyed.  There is some satisfaction, to me at least, that something that looks so light and delicate withstood such pounding as long as it did.

The Croatian-Bosnian war ended with a ceasefire in 1994.  Yugoslavia broke up into sovereign constituent republics and plans were immediately made to rebuild the bridge.  A multinational and multilateral coalition raised the money and recovered original building materials from the riverbed for reconstruction that started in 2001.  The new bridge was inaugurated on July 24, 2004.  It was this span that I visited and crossed in 2010.

###

Working Titles (Blogging Black Lamb and Grey Falcon)

“I write books to find out about things.” (Paris Review, 1981)

FOR THIS PROJECT I have four individual editions of Black Lamb separated in publication by 80 years. More than 25 years ago I started reading the 1994 Penguin Books single-volume paperback. It was published without an introduction. I don’t recall purchasing this book, but I had likely read Balkan Ghosts (1993) around this time. This was author Robert Kaplan’s paean to “Dame Rebecca” and her life-defining tome, which he considered more valuable than his passport. That same year my first article for the Daily Bruin, UCLA’s student paper, was about European attempts to end the war in the former Yugoslavia.

My working volume published by Penguin in 1994.

I started reading this edition in 1997 with my coffee at five o’clock in the morning. I got about 300 pages into it (according to the book darts I left in the pages, I appear to have gotten as far as Sarajevo) before abandoning the effort. I really was not equipped to make sense of the book. A mere undergraduate education (more than what Dame Rebecca managed, which is all the more telling) and an undisciplined interest in Yugoslavia were insufficient. I knew none of the region’s histories, languages, or literature. I didn’t even know anyone from Yugoslavia. Consequently, each page I turned was an isometric effort: laborious but unproductive.

After graduate school – where I watched Allied aircraft pummel Serbia in 1999, televised havoc I would later see with my own eyes visiting Belgrade as a NATO official – I moved to Europe and eventually to Brussels and the North Atlantic Alliance itself.  When I joined in 2005, Kosovo was NATO’s largest out-of-area deployment with about 15,000 troops.  Catching up on this important Allied theater of operations, I schooled myself on the tragedy of the former Yugoslavia and began visiting the region as the new republics aligned themselves with NATO and the European Union.  As a result, I met people across the region trying to build a new regional politics, liberal, internationalist, and Western-leaning

My Penguin paperback with a homemade cardstock cover protecting it accompanied me during my trips. I found it easier to approach the book by sections that corresponded to where I was visiting. West described places and history I could visit and see and touch. The more I read, and the more I traveled, the more I could connect the parts of the books into a coherent regional narrative. It was a productive re-introduction to the book.

That led to criticism and commentary of West, including Geoff Dyer, Brian Hall, and Larry Wolff. Richard Holbrooke and Lord David Owen, policy-makers, followed. Holbrooke coined the pejorative “bad history, or the Rebecca West Factor” – a line Christopher Hitchens would parrot – and piled on Hall’s allegations that West was a pro-Serb crypto-nationalist and Islamophobe. That verdict perfectly but inaccurately explained what had just happened in Bosnia as Serb-dominated Yugoslav federal forces reinforcing Bosnian Serb irregulars “cleansed” Muslim-majority cities through siege and massacre. Never mind that West’s intended destination was Macedonia, not Serbia, and she visited Montenegro, Croatia, Dalmatia, and Herzegovina as part of her research. Only in retrospect – actually a narrative heuristic similar to post hoc fallacy – does Kaplan and, by extension, West appear to be prophetic. Robert Kaplan felt the need to defend himself and his West-derived “bad history” in later editions of Balkan Ghosts (in Yugoslavia, he visited only Macedonia, Kosovo and Serbia and spent the other three-quarters of his book in Bulgaria, Greece, and Romania). His main thesis was the best way to understand contemporary politics is through history, which Rebecca West well understood. The past is prologue to what follows but it is not necessarily the provocateur.

There began my initial intuition that these critics, writers and statesmen (they were all men), with the exception of Kaplan, had got something fundamentally wrong about Dame Rebecca. My sporadic reading of Black Lamb, while incomplete, did not fit the accusation of an ethnic polemic. Racist screeds usually burn themselves out well before 1,100 pages. So I returned to the book looking for bias with an eye toward writing an apologia in the old style.

That opportunity came in 2016 as the 75th anniversary of the publication approached. West originally serialized what became the book in The Atlantic and Harper’s Bazaar in early 1941. The first two-volume editions were published by The Viking Press in the United States and Macmillan in the United Kingdom later that same year. To my surprise nobody noted the anniversary date given how much-discussed the book had been just 20 years earlier. NATO was still on the ground in Kosovo and so was a European Union peacekeeping mission in Bosnia.

The 2007 Kindle edition with Christopher Hitchens’ emetic foreword

Augmenting my research was a Kindle version of the Penguin 2007 edition published with Christopher Hitchens’ introduction, which he unsurprisingly handled like an dull mattock. Irritation aside, the Kindle edition features searchable text, bookmarking, highlighting, and a dictionary. This facilitated certain research. For example, the easy exenteration of Hitchens’ claim that “the most repeatedly pejorative word in [West’s] lexicon is ‘impotent’”—a word that appears just six times in the entire book. Likewise “Greater Serbia”—which, like Hall, Hitchens uses to bind West in a chain of causality leading to Serb ethnic cleansing of Muslim Bosnia-Herzegovina and specifically the Srebrenica genocide in 1995—West mentions twice. (More Hitchens gralloch in a future post.)

I published my article in the Los Angeles Review of Books in July 2017.   It had an immediate and thoroughly unexpected result: the executor of West’s literary estate read my article and ordered up a new edition in time for the book’s 80th anniversary.  Coincidentally, the global COVID19 pandemic gave claustrophobic adventurers reason to travel virtually the old-fashioned way.  So Black Lamb has enjoyed a minor renaissance as more readers with more time rediscover it for an ambitious long read.

Viking Press US 1st Edition 1941

With this turn of events, I had to possess the alpha and the omega. Working with Capitol Hill Books in Washington, D.C., I bought the two-volume US first edition. These volumes include photographs and maps. The endleaves feature a visual log of West’s travels. The photos are not terribly good, not even qualifying as postcards. Occasionally, however, they provide insight, such as illustrating West’s astonished description of covered Muslim women’s dress in Mostar “consist[ing] of a man’s coat, made in black or blue cloth, immensely too large for the woman who is going to wear it.” The photo confirms her power of description.

Finally, I ordered the new Canongate edition which at this time is only available for sale from the UK.  It was delivered with the satisfaction of seeing my original LARB article prominently blurbed in the front leaf.

Canongate’s 2020 edition.

###

Blogging ‘Black Lamb and Grey Falcon’

“What is Kaimakshalan?  A mountain in Macedonia, but where is Macedonia since the Peace Treaty?  This part of it is called South Serbia.  And where is that, in Czechoslovakia, or in Bulgaria?  And what has happened there?  The answer is too long, as long indeed, as this book, which hardly anybody will read by reason of its length.  Here is the calamity of our modern life, we cannot know all the things which it is necessary for our survival that we should know.” (Black Lamb and Grey Falcon)

Rebecca West by Madame Yevonde (cc)

THIS YEAR MARKS the 80th anniversary of the publication of Black Lamb and Grey Falcon by Rebecca West. Written over five years and totaling more than 1,100 pages, it was almost immediately and universally acclaimed as a masterwork of 20th Century English literature—luster dimmed slightly by aspersions cast during the wars of succession in the former Yugoslavia in the 1990s. After 2000, however, this extraordinary book fell not just from favor but from popular consciousness. So much so that nobody noticed when its 75th anniversary passed in 2016.

Nobody, it seems, but me.  In 2017 I wrote about this collective oversight in the Los Angeles Review of Books and defended West against the ludicrous accusation that her 1930s wayfaring prosopography fed Western inaction during the violent, genocidal breakup of the former Yugoslavia.  To my surprise, West’s literary estate flagged my article and ordered an 80th anniversary edition.  That edition is now available from Canongate with an introduction by Geoff Dyer.

This moment presents an opportunity to revisit the book in detail and in depth.  In the coming weeks and months I will write here about the book as I move through it, region by region.  The book is rich and dense with observation and moment so there will be plenty of material for digressions and diversions.  I have visited several of the locations covered in the book, including Serbia, Macedonia, and Bosnia in addition to Austria, Greece, Hungary and Bulgaria.  My admiration of West and her work grew as I realized what she described in 1941 remained completely true to my own experiences.

I also believe reexamining this book will bring clarity to our own generational inflection point.  As several commentators have noted, during her travels in the mid-1930s West saw and anticipated the crest of fascism preparing to crash across Europe.  Black Lamb documented the damage of rank nationalism and the imperialism of centuries.  West plainly saw the antecedents and historical analogies.  “The difference between [Kosovo] in 1389 and England in 1939,” she wrote, “lay in time and place and not in the events experienced.”

Many thought 1989 was the last caesura with that legacy.  But history has no end.  The apex of post-Cold War democratic advance came in Tunis in 2011.  Since then, more than a dozen countries have rallied to the cynical column led by Moscow, Beijing, Pyongyang, and Tehran.  Freedom House noted of 2020, “[D]emocracy’s defenders sustained heavy new losses in their struggle against authoritarian foes, shifting the international balance in favor of tyranny.”  Western democracies themselves have not been immune to this retrogression, as 2021’s capitol insurrection surely demonstrated.

West saw the same thing coming 85 years ago and warned us.  We should listen.

I hope you’ll join me on this historiographical odyssey.  Please feel free to comment below or e-mail me directly at the address listed under “About James Thomas Snyder”.

###